She can talk to you through endless gossip
And serve you with anecdotes, joyful, crisp
Her apetite for the bizarre is never assuaged
All trivia in her memory is somewhere stored
She munches your words, allows you to flatter
But don't think she'd be taken in, she knows better
She splits her self into a memory and a dream
Where she was beloved, where she'll be a queen
In sounds and rhyme, she finds infinite pleasure
But its actually nostalgia that really rouses her
Delightful in conversation, pleasant in companionship
Theres always many a slip, between her cup and her lip
She talks in jingles, and in some wonderland saunters
And dresses, so elegantly, regalely she flaunts hers
She is, though enigmatic, a cause for full celebration
My friend, congratulations, for attaining her adulation!
Nov 22, 2005
Vivek Sharma
W301 Howey Physics, Atlanta!
Vivek,
ReplyDeleteIs it me? is it me? is it me? :))) :P
yaaaaaaaaaay ........ :P
how goes?
Rashmi
Vivek,
ReplyDeleteYahoo mail is buggin me. aint working. me read ur mail though. yaaaaaaay...
poetry for rush the mush.. ??? sweet or sweet? me mushy on mush.. yaaaaaaay...... and friend like you.. what else can one ask for?
take care and tata
Rush not in a rush.... :P
Hey Rush,
ReplyDeleteThis one is inspired by a friend here,
though I wrote it right after sending you a mail, for if I were to write a poem about you, this might be my choice!
Vivek,
ReplyDeletehave u taken oath to make me cry? dayam or dayam? too much sweet i say... :)))))
awwwwwing rush :)))))
loved every bit of it. :-) esply
ReplyDeleteShe splits her self into a memory and a dream
Where she was beloved, where she'll be a queen
would it sound better in urdu?
this one me likey! inspried!! :)
ReplyDeleteluved ur poem....i felt like singing the song in the dhoon of
ReplyDelete"She's always a woman " by billy joel...
how i landed here...through Sulekha originially, then through Chaya...
regards...
Thanks for dropping by nandya, reshmi, rush and bharath!
ReplyDeleteMaybe Hindi suits many of my poems better; I do write in Hindi at times, but I try not to translate my own stuff:)!